1. |
Top cinq (5) du Championnat provincial junior des filles 2021 qui sont toujours éligible. / Top five (5) players from the 2021 Girls Provincial Junior Championship still eligible. |
|
Anne-Léa Lavoie |
|
Geneviève Jobin Colgan |
|
Isabella Ferguson |
|
Madeleine Pytura |
|
|
|
|
2. |
Les cinq (5) premières de l'ordre de mérite global des filles 2021 qui auront 18 ou moins en date du 1 août de chaque saison. / First five (5) players from the 2021 Girls Provincial Overall Order of Merit, aged 18 years old or under as of August 1, of each year. |
|
Anne-Léa Lavoie |
|
Isabella Ferguson |
|
Yasmine Qureshi |
|
Geneviève Jobin Colgan |
|
Lydia St-Pierre |
|
|
3. |
La championne juvénile de l’année précédente. / The Juvenile champion of the previous year. |
|
Anne-Léa Lavoie |
4. |
Une joueuse du club hôte. / One player from the host club. |
|
|
|
|
5. |
Les deux (2) première de l'ordre de mérite bantam des filles 2021 qui auront 15 ans en date du 1 août de chaque saison. / First two (2) Player from the 2021 Girls Bantam Order of Merit, aged 15 years old as of August 1 of each season. |
|
Ann-Sophie Bourgault |
|
Emmanuelle Albert |
|
|
|
|
6. |
Golf Québec se réserve le droit de choisir deux (2) joueuses. / Golf Québec also reserves the right to choose two (2) players. |
|
Alicia Hénault |
|
Léonie Tavares |
|
|
|
|
7. |
Les deux (2) meilleures joueuses de l'Omnium junior du Québec (CJGA) qui ne sont pas déjà exemptées. / The 2 best players of the Québec Junior Open (CJGA) that are not already exempted. |
|
Morgan Best |
|
Antonia Ho |
|
|
|
|
8. |
Les deux (2) meilleures joueuses de la Classique Optimiste qui ne sont pas déjà exemptées. / The 2 best players of the Optimiste Classic that are not already exempted. |
|
Mackenzie Cloutier |
|
Justine Émond |
9. |
Les deux (2) meilleures joueuses de la Classique bantam / The 2 best players of the Bantam Classic that are not already exempted. |
|
Charlotte Boudreau |
|
Mia Poirier |
|
|
|
|
10. |
Toutes les joueuses qui participent à un CRJ de leur région d'appartenance (seulement valide pour les joueuses de 13 à 18 ans). /All the players that play in a RJT competition from their affiliated region (only for players 13 to 18 years old). |
|
JUNIOR-JUVÉNILE |
1 |
|
9 |
|
2 |
|
10 |
|
3 |
|
11 |
|
4 |
|
12 |
|
5 |
|
13 |
|
6 |
|
14 |
|
7 |
|
15 |
|
8 |
|
16 |
|
|
|
17 |
|
|
BANTAM |
1 |
|
5 |
|
2 |
|
6 |
|
3 |
|
7 |
|
4 |
|
8 |
|
|
|
|
|