JUNIORS

Inscription ouverte à :

Les inscriptions sont ouvertes à tous les garçons qui :

ont une adhésion 2021 de Golf Québec / Golf Canada
ont une adhésion 2021 d’un club membre de l’association régionale de la Vallée de l’Outaouais (OVGA)
ET
ont 18 ans et moins en date du 1 août 2021 (championnat junior)
ont 16 ans et moins en date du 1 août 2021 (championnat juvénile)


JUNIORS

Registration open to:

Entries are open to boys’ who:

have a 2021 Golf Québec / Golf Canada membership
have a 2021 membership with a member club of the Ottawa Valley Golf association (OVGA)
AND
are 18 years old or less as of August 1st, 2021 (Junior Championship)
are 16 years old or less as of August 1st, 2021 (Juvenile Championship)

Le directeur des tournois se réserve le droit de modifier toute condition de n'importe quel événement ou sélection d'équipe et ce, en tout temps.

Les compétitions interprovinciales par équipe qui sont habituellement disputées en même temps que les championnats nationaux ne seront pas disputées en 2021. La complexité accrue associée aux compétitions par équipes - y compris les déplacements en groupe - ne permettra pas de les organiser cette année.

Championnat canadien junior masculin : Les 22 joueurs qui se qualifirons au Championnat canadien junior des garçons qui se tiendra au club de golf Vallée du Richelieu, Québec du 9 août au 12 août 2021 seront les 22 meilleurs compétiteurs du Championnat provincial junior 2021.

Égalités : Dans le cas où il y aurait égalité pour une place lors de la sélection des participants, les joueurs seront déterminés par une éliminatoire à résultat immédiat suivant la conclusion de la ronde finale.


The Tournament Director reserves the right to modify the conditions of any events or team selection at any given time.

Interprovincial team competitions that are usually played concurrently with national championships will not be contested in 2021. The increased complexity associated with team competitions – including group travel and the involvement of non-playing team captains – will not allow for them to proceed this year.

Canadian Junior Boys’ Championship: The 22 players that will qualify in the Canadian Junior Boys’ Championship to be held at Vallée du Richelieu Golf Club. from August 9 to 12, 2021, will be the 22 best players of the Boys Privincial Junior Championship

Ties: In the event of a tie for the final team position or delegation spot, at the conclusion of play, a hole-by-hole playoff will begin immediately following completion of the final round.

  • Joueurs exemptés; 66

  • Quatre (4) joueurs par région (junior ou juvénile) qui se qualifient dans l'une des 9 régions de Golf Québec suivantes : Abitibi-Témiscamingue / Cantons de l’Est / Est-du-Québec / Mauricie / Montréal-Nord / Montréal-Sud / Ottawa / Québec / Saguenay - Lac St-Jean - Chibougamau - Côte-Nord;

  • Joueurs qualifiés via un circuit régional junior étant identifié comme qualification provinciale; 54

    Toutes les inscriptions devront être approuvées par le directeur des tournois de Golf Québec qui limitera le nombre de participants à un maximum de 120.

    Golf Québec se réserve le droit d’accepter des inscriptions additionnelles après la date de tombée, mais seulement s’il y a des places de disponibles. Chacun de ces cas sera évalué par le directeur des tournois (des frais additionnels seront applicables).


  • Exempt players; 66

  • Four (4) Qualified players per region (junior or juvenile) from the 9 following Golf Québec regions: (36) Abitibi-Témiscamingue / Eastern Townships / Lower St-Lawrence / Mauricie / Montréal-North / Montréal-South / Ottawa /Québec / Saguenay - Lac St-Jean -  Chibougamau - Côte-Nord;

  • Qualified players from a regional junior tour event that was identified as a provincial qualifier ; 54

    All entries will be subject to approval by the Tournament Director of Golf Québec who will limit the number to 120 players.

    Golf Québec also reserves the right of accepting additional entries after the registration deadline, providing that there are places available. Such cases will be reviewed individually by the Tournament Director (subject to late fees).

  • Un (1) CRJ de chacune des régions servira de qualification pour le Championnat provincial junior des garçons. Ces CRJ doivent être joué au plus tard le 29 juin 2021. La liste des tournois CRJ qui serviront de qualification se retrouvera sur la page du Championnat provincial junior des garçons dans la section Tournois de qualification.

    Comme par le passé, chaque association régionale conservera ses 4 exemptions à distribuer à ses 4 meilleurs joueurs d’âge junior (17-18 ans) et/ou juvénile (15-16 ans). Chaque région a donc la certitude d’envoyer un minimum de 4 joueurs au championnat.

    Chaque joueur ce doit de participer au CRJ de leur région région d'appartenance qui servira de qualification pour le championnat provincial junior des garçons. Ceci s’applique pour les catégories bantam, juvénile et junior. Il est important de comprendre que les joueurs ne peuvent pas utiliser des tournois de qualifications dans d'autres régions que la leur. Si un joueur participe à un CRJ dans une région autre que la leur, cette ronde ne pourra pas servir de qualification pour le Championnat provincial junior des garçons.

    Pour tous les autres joueurs qui désirent participer au Championnat, voici le mode de sélection à respecter :

    JUNIOR – JUVÉNILE

    Chaque joueur d’âge junior ou juvénile qui participera aux CRJ identifiés de sa région d'appartenance, devra jouer un pointage de 90 ou moins. Si le joueur joue 90 ou moins, il se verra attribuer un différentiel***. Golf Québec conservera une liste de tous les joueurs qui sera mise sur la page d’information du tournoi. Quand tous les CRJ identifiés seront complétés, les places restantes pour se qualifier au tournoi seront données aux meilleurs joueurs dans la liste de différentiel pour compléter le contingent de 120 joueurs.

    BANTAM

    Chaque joueur d’âge bantam qui participera aux CRJ identifiés de sa région d'appartenance, devra jouer un pointage de 85 ou moins. Si le joueur joue 85 ou moins, il se verra attribuer un différentiel***. Golf Québec conservera une liste de tous les joueurs qui sera mise sur la portail de la compétition. Quand tous les CRJ identifiés seront complétés, les 13 meilleurs joueurs bantams seront invités à y participer.

    Si le score maximum n’est pas respecté pour une ou plus d’une des 13 places données aux joueurs bantam, la place sera remise à Golf Québec, qui pourra la donner au joueur avec le meilleur différentiel de la catégorie junior/juvénile.

    PEE-WEE

    Les joueurs d’âge pee-wee ne pourront pas participer au championnat provincial junior.

    Golf Québec se réserve le droit de donner des places supplémentaires à l'une ou l'autre des catégories si elle juge que les joueurs disponibles sont meilleurs dans l'une des catégories.

    *** Le différentiel est un calcul entre le pointage brut et l’évaluation du parcours d’où la ronde a été jouée. (Ex: la joueuse a joué 80 sur un parcours évalué à 69,3 avec une évaluation Slope de 117, ceci lui donnerait un différentiel de 10,7).


    One (1) RJT from each region will be used as a qualifier for the Boys’ Provincial Junior Championship. These RJT must be played no later than June 29, 2021. The list of RJT tournaments that will serve as qualifiers will be found on the Boys’ Provincial Junior Championship information page in the Qualifying Rounds (RJT) section.

    As in the past, each Regional Association will keep their 4 exemptions to be distributed to their top 4 players of junior and/or juvenile age. Each region is therefore guaranteed to send a minimum of 4 players to the championship.

    Each player will have to participate in the RJT competition in their affiliated region that serves as qualifiers for the Boys’ Provincial Junior Championship. This applies to the bantam, juvenile, and junior categories. It is important to note that players cannot use a qualifying event in a region other than their own. If a player plays in a RJT event in another region than their own, the round cannot be used as a qualifier for the Boys' Provincial Junior Championship.

    For all other players who would wish to participate in the Championship, here is the selection process to be followed:

    JUNIOR - JUVENILE

    Each player of junior or juvenile age participating in the RJT events identified in their affiliated region, will be required to play a score of 90 or less. If the player plays 90 or less, he will be given a differential***. Golf Québec will keep a list of all players that will be put on the portal page. When all identified RJT events are completed, the remaining spots will be allocated to the best players on the differential list to complete the 120-player field.

    BANTAM

    Each bantam age player who participates in in the RJT events identified in their affiliated region, will be required to play a score of 85 or less. If the player plays 85 or less, he will be given a differential***. Golf Québec will keep a list of all players that will be posted on the portal page. When all identified RJT events are completed, the 13 best bantam players will be invited to participate. If the maximum score is not respected for one or more of the 13 spots allocated to bantam players, the spot(s) will be given back to Golf Québec, who will be able to give it to the next best player on the differential list of junior/juvenile players.

    PEE-WEE

    Pee-wee players will not be able to participate in the provincial junior championship.

    Golf Québec reserves the right to give additional spots to any of the categories if it judges that the available players are better in one of the categories.

    ***The differential is a calculation between the gross score and the course evaluation where the round was played. (Ex: if a player plays 80 on a course that has a rating of 69.3 and a slope of 117, this would give a differential of 10.3). This calculation will be available in the championship section named Differential.

    Les joueurs peuvent seulement se qualifier dans un CRJ de leur région d'appartenance.
    The players can only qualify in a RJT within their associated region.

    Régions - Regions  CRJ #1 - RJT #1
     Abitibi-Témiscamingue   23 juin / June 23 - Amos
     Est-du-Québec / Lower St.Lawrence   25 juin / June 25 - Revermont
     Cantons de l’est / Eastern Township   29 juin / June 29 - Cowansville
     Mauricie   28 juin / June 28 -
    St-Flore
     Montréal (nord-north)   28 juin / June 28 -
    Lachute
     Montréal (sud-south)  28 juin / June 28 -
    Lachute
     Ottawa   19 juin /June 19 -
    eQuinelle
     Québec   25 juin / June 25 -
    Boisé de Joly
     Saguenay/Lac St-Jean/Chibougamau/Côte-nord   28 juin / June 28 -
    Chicoutimi

    Date : 11 juillet 2021 à partir de 13:00 (départs croisés aux 8 minutes)
    Coût: GRATUIT

    S'il vous plaît contactez la boutique du club en indiquant votre participation au tournoi pour réserver une ronde de pratique.

    Informations du Club Sports Belvédère
    → # Boutique : 819-824-4653
    → Site Web : https://www.clubsportsbelvedere.com/#

    Date : July 11, 2021 starting at 1:00pm (Cross-Over with tee times every 8 minutes)
    Cost: FREE

    Please contact the club's Pro Shop indicating your participation in the tournament to book a practice round.

    Contact Information of Belvédère Sports Club
    → Pro Shop # : 819-824-4653
    → Website : https://www.clubsportsbelvedere.com/#
    Pour voir toutes les politiques qui s'appliquent aux compétitions, veuillez-vous réfèrer à la section Politique de compétitions du site internet de Golf Québec.

  • COVID-19
  • Absences
  • Annulations et remboursements
  • Cadets
  • Inscriptions tardives
  • Surclassement
  • Condition de la compétition et règles locales d'application générale
  • Précisions des changements aux règles 2019
  • Principaux changements aux règles 2019
  • Anti-Dopage
  • Code de conduite des joueurs
  • Code de conduite des spectateurs
  • Code vestimentaire
  • Mesures disciplinaires
  • Formulaire de suspension du jeu et plan d'évacuation de la COVID-19
  • Suspension du jeu et plan d'évacuation
  • Temps de jeu de groupe
  • Temps de jeu individuel
  • Transgenre
  • Transport motorisé
  • Transport motorisé - Formule de demande de moyen de transport
  • Politique sur la protection de l'intégrité dans les sports

    To view all the policies that apply in competitions, refer to the Competition Policies section on the Golf Québec's website.

  • COVID-19
  • No shows
  • Withdrawals & Refunds
  • Caddies
  • Late Registrations
  • Upgrading
  • Condition of Competition and Standard Local Rules
  • Clarifications of the changes to the rules in 2019
  • Most important changes to the rules in 2019
  • Anti-Doping
  • Players Code of Conduct
  • Spectators Code of Conduct
  • Dress Code
  • Disciplinary Measures
  • COVID-19 Suspention of Play Form and Evacuation Plan
  • Suspension of play and Evacuation Plan
  • Group Pace of Play
  • Individual Pace of Play
  • Transgender
  • Motorized Transportation
  • Motorized Transportation - Request form
  • Policy on the Protection of Integrity in Sports
  • Voici la liste d'attente officielle des garçons Golf Québec dans l'ordre - Here is the Golf Québec boys official waiting list in order:

    Le meilleur pointage, dans chaque catégorie (junior et juvénile), après 72 trous, sera couronné champion.  Dans le cas où il y aurait égalité en 1ière position, dans l’une ou l’autre des catégories, le champion sera déterminé par une éliminatoire à résultat immédiat.  Les trous de l’éliminatoire et leur ordre de jeu seront déterminés par Golf Québec et annoncés avant la fin du championnat.


    Lowest 72 hole score, in each category (junior & juvenile), for the championship, will be the champion.  In the event of a first place tie for any of the categories in the championship, the winner will be determined by a hole-by-hole sudden death playoff for first place. The playoff holes and their order of play will be determined by Golf Québec and announced prior to the completion of the Championship.
    H
    E
    L
    P